Provisions for the Determination
and Protection of Well-know Trademarks
The Order of the State
Administration for Industry and Commerce of the People’s Republic of
China (No. 5)
The Provisions
for the Determination and Protection of Well-Known Trademarks has been adopted
at executive meeting of the State Administration for Industry and Commerce. It
is hereby promulgated and shall be implemented as of
June 1, 2003.
Director, Wang
Zhongfu
April 17, 2003
Article 1 The Present Provisions are
formulated in accordance with the Trademark Law of the People's Republic of
China (hereinafter referred to as the Trademark Law), the Implementing Rules for
the Trademark Law of the People’s Republic of China (hereinafter referred to as
the Implementing Rules).
Article 2 The term “well-know trademark” as
mentioned in the present Provisions refers to a trademark widely known by the
relevant public and highly reputable in
China.
The term “relevant public” include
the consumers related to certain kind of commodities or services indicated by a
trademark, manufacturers of the said commodities or other operators who provide
relevant services, and the sellers and other people involved in the market.
Article 3 The following
materials may be used as the certification materials of a well-known
trademark:
1. relevant materials that can show the extent that the relevant
public know the trademark;
2. relevant materials that can show the lasting
time of the trademark, including the materials involving the history and scope
of the use and registration of the trademark;
3. relevant materials that can
prove the lasting time, extent and geographic scope of any publicity work,
including ways of adverting and promotion, geographic scope, type of publicity
media and the quantity of the launched advertisements;
Relevant materials
that can prove that this trademark has been protected as a famous one, including
the pertinent materials that the trademark has been protected as a well-known
trademark in China, or in other country or region;
4. Other evidential
materials that can prove the trademark is famous, including the materials
regarding the recent 3 years of output, sales volume, profit payments and tax
turnover and sales territory of the principal commodities using this trademark.
Article 4 Where a
trademark, which has been given preliminary examination and approval and
publicly announced, is thought to be in violation of Article 13 of the Trademark
Law, the party involved may raise an objection to the trademark office in
accordance with the relevant provisions of the Trademark Law and the
Implementing Rules and shall submit relevant materials that can prove the
trademark as famous.
Where a registered trademark is thought to be in
violation of Article 13, the party involved may file an application to the
Trademark Review and Adjudication Board, pleading it to make a ruling to revoke
the registered trademark, and shall submit relevant materials that can prove the
trademark as famous.
Article 5 In the management of trademarks, where a
trademark used by others is thought to be in violation of Article 13 and it is
requested to protect this famous trademark, the party involved may file an
written application to the administrative department at the city (prefecture,
region) level of the place where case has occurred, pleading it to ban such use,
and shall submit relevant materials that can prove the trademark as famous. At
the same time, it shall report to the administrative department at the
provincial level where it is located.
Article 6 Having received an
application for the protection of a famous trademark in the administration of
marks, the administrative department for industry and commerce shall examine
whether the case falls within the following circumstances as provided in Article
13 of the Trademark Law:
1. Where a well-known trademark that hasn’t been
registered in China is used on identical or similar commodities of others
without permission, and it is likely to cause confusion;
2. Where an
trademark identical or similar to a well-known trademark that has been
registered in China is used on the different or dissimilar commodities without
permission, and it is likely to mislead the public and to cause damages to the
interests of the registrant of the well-know trademark.
As to a case of either of the
above-mentioned circumstances, the administrative department at the city
(prefecture, region) level shall submit the complete set of materials of this
case to the administrative department of this province (autonomous region,
municipality directly under the Central Government) within 15 days as of the
acceptance of the application, and shall issue a case acceptance notice to the
parties involved. Within 15 days as of the acceptance of the application, the
administrative department of this province (autonomous region, municipality
directly under the Central Government) shall submit the complete set of
materials of this case to the trademark office.
A case not falling within the
above-mentioned circumstances shall be timely resolved in accordance with the
Trademark Law and the Implementing Rules.
Article 7 The
administrative department of the province (autonomous region, municipality
directly under the Central Government) shall examine the materials involving
well-known trademark protection submitted by the administrative departments at
the city (prefecture, region) level within its jurisdiction.
For a case falling within the
circumstance as listed in the first paragraph of Article 6 of the present
Provisions, the materials of the case submitted by the administrative department
for industry and commerce at the city (prefecture, region) level shall be
submitted to the trademark office within 15 days as of the acceptance of these
materials.
For a case not falling within the
circumstance as listed in the first paragraph of Article 6 of the present
Provisions, the relevant materials shall be returned to the original acceptance
organ, and the case shall be timely resolved in accordance with the Trademark
Law and the Implementing Rules.
Article 8 The
trademark office shall make a decision about the relevant materials of a case,
shall inform the administrative department of the province (autonomous region,
municipality directly under the Central Government) where this case occurred of
the decision, and send a copy of the decision to the administrative department
of the province (autonomous region, municipality directly under the Central
Government) where the involving parties are located.
Except for the materials for
proving the trademark famous, the trademark office shall return the other
materials to the administrative department of the province (autonomous region,
municipality directly under the Central Government) where the case
occurred.
Article 9 For a
trademark that has not been determined famous, the applicant shall not file
another application for the same trademark on the basis of the same facts and
reasons within one year as of the decision is made.
Article 10 When
determining whether a trademark is famous or not, the trademark office and the
Trademark Review and Adjudication Board shall take account of all the factors
listed by Article 14 of the Trademark Law, but it shall not set a precondition –
to require the trademark to satisfy all the factors – for the trademark
Article 11 When protecting a well-known trademark, the trademark office,
Trademark Review and Adjudication Board and local administrative department of
industry and commerce shall take the distinction and level of fame of the
trademark into consideration.
Article 12 Where an applicant requests to
protect its trademark in accordance with Article 13 of the Trademark law, it may
offer records that this trademark has ever been protected as a famous one by the
administrative organ of our country.
If the protection scope of the case
upon acceptance is almost the same as that of the case in which the trademark
has already been protected as a famous trademark, and both parties to the case
raise no objection to the point that the trademark is famous, or the opposing
party raise an objection, but fails it to offer evidential materials to prove
that this trademark is not famous, the administrative department of industry and
commerce that accepts this case shall make a ruling on or solve the case on the
basis of the conclusion of the protected records.
If the protection scope of the case
upon acceptance differs from that of the case in which the trademark has already
been protected as a famous trademark, the opposing party raises an objection to
the point that the trademark is famous and offers evidential materials to prove
that this trademark is not famous, therefore the materials related to the famous
trademark shall be re-examined and determined by the trademark office and the
Trademark Review and Adjudication Board.
Article 13 If a
party concerned holds that its famous trademark which has been registered as an
enterprise name by others may cheat or mislead the public, it may apply to the
administrative organ of enterprise name registration for canceling the
registration of this enterprise name. The administrative organ of enterprise
name registration shall deal with such a case in accordance with the
Administrative Provisions of Enterprise Name Registration.
Article 14
The administrative departments of industry and commerce of all levels shall
strengthen the protection of famous trademarks, and shall transfer the suspected
cases of crimes of counterfeit trademark to the relevant departments in time.
Article 15 The administrative department of industry and commerce of the
province (autonomous region, municipality directly under the Central Government)
where the organ which made the decision is located shall send a copy of the
decision made to protect the famous trademark.
Article 16 The
administrative departments of industry and commerce of all levels shall
establish relevant supervision system, create relevant supervision and control
measures, and strengthen the supervision and inspection of the whole process of
the determination of a famous trademark.
If the pertinent functionaries
engaged in the determination of famous trademarks neglect their duties, abuse
their powers, seek private interests, seek improper profits, violate the law in
the determination of famous trademarks, they shall be given an administrative
punishment in accordance with the law; and those who constitute crimes shall be
subject to the criminal responsibilities in accordance with the
law.
Article 17 The
Present Provisions shall be implemented as of
June 1, 2003. At the same time, the Interim
Provisions for Well-known Trademark Determination and Protection promulgated by
the State Administration for Industry and Commerce on
August 14, 1996 shall be concurrently
abolished.